»Ker sem ti rekel, da sem te videl pod smokvinim drevesom, veruješ? Še več kot to boš videl.« (Jn 1,50)
»Kdo kakor Bog« (Mihael), ki nas osvobaja hudobnih duhov in bolezni duha, duše in telesa. »Božji mož ali junak« (Gabrijel) oznanja rojstvo Krstnika in Jezusa. Jezus je resnično »Božje zdravilo« (Rafael) za vse naše slepote in temo, ki se naseli v nas, ko ignoriramo Boga Očeta in dejstvo, da smo njegovi ljubljeni sinovi in hčere, med seboj pa bratje in sestre. Jezus je prebivališče Boga med nami. V njem vsak izmed nas prebiva v Bogu. V Jezusu Bog komunicira z nami in mi z njim.
"Porque te dije que te vi bajo la higuera, ¿puedes creerlo? Verás más que eso". (Jn 1,50)
"Que es como Dios" (Miguel), que nos libra de los malos espíritus y de las enfermedades de la mente, el alma y el cuerpo. "Un hombre de Dios o un héroe" (Gabriel) anuncia el nacimiento del Bautista y de Jesús. Jesús es verdaderamente "la cura de Dios" (Rafael) para toda nuestra ceguera y la oscuridad que se instala en nosotros cuando ignoramos a Dios Padre y el hecho de que somos sus hijos e hijas amados, y hermanos y hermanas los unos de los otros. Jesús es la morada de Dios entre nosotros. En él cada uno de nosotros habita en Dios. En Jesús Dios se comunica con nosotros y nosotros con Él.
"Because I told you I saw you under the fig tree, can you believe it? You will see more than that." (Jn 1:50)
"Who is like God" (Michael), who delivers us from evil spirits and diseases of mind, soul and body. "A man of God or a hero" (Gabriel) announces the birth of the Baptist and Jesus. Jesus is truly "God's cure" (Raphael) for all our blindness and the darkness that settles in us when we ignore God the Father and the fact that we are His beloved sons and daughters, and brothers and sisters one to another. Jesus is the dwelling place of God among us. In him each one of us dwells in God. In Jesus God communicates with us and we with him.
Comments