top of page

7. 11.2023 – Zavrnjeno povabilo

»Kajti povem vam: Nobeden izmed onih povabljenih mož ne bo okusil moje večerje.« (Lk 14, 24)

Namišljena dobrota in pravičnost nam naredi veliko več škode, kakor pa ponižno priznana grešnost. Namišljena dobrota nas loči od drugih bratov in sester in zapre pred Bogom. Sebi pripisujemo nekaj, kar je Božji dar. A Bog, naš Oče, nas neutrudno vabi na gostijo življenja z Njim, v Njem in iz Njega. Nihče ni izključen. Vsi smo povabljeni. Le sami se lahko izključimo, če zavrnemo povabilo. Bog se nam daje glede na našo potrebo, ne zaradi naših zaslug. Gospod daj nam ponižno in zastonjsko srce.

ree

"Porque os digo que ninguno de estos hombres que han sido invitados probará mi cena". (Lc 14, 24)

La bondad y la justicia imaginarias hacen mucho más daño que la pecaminosidad humildemente confesada. La bondad imaginaria nos separa de los demás hermanos y hermanas y nos cierra a Dios. Nos atribuimos a nosotros mismos algo que es don de Dios. Dios nos invita incansablemente al banquete de la vida con Él, en Él y desde Él. Nadie está excluido. Todos estamos invitados. Sólo podemos excluirnos si rechazamos la invitación. Dios se nos da según nuestra necesidad, no por nuestros méritos. Señor, danos un corazón humilde y libre.

"For I tell you, none of these men who have been invited will taste of my supper." (Lk 14:24)

Imaginary goodness and righteousness do far more harm than humbly confessed sinfulness. Imaginary goodness separates us from other brothers and sisters and closes us off from God. We attribute to ourselves something that is God's gift. God tirelessly invites us to the banquet of life with Him, in Him and from Him. No one is excluded. We are all invited. We can only exclude ourselves if we refuse the invitation. God gives Himself to us according to our need, not because of our merit. Lord give us a humble and free heart.

Comments


bottom of page